|
Introdução
Cada lição consiste em um ou mais textos - diálogos ou histórias curtas com dificuldade crescente para coincidir com o progresso dos alunos. Na terceira lição, além de um diálogo entre Luís e Hyeon-ae, Tae-ho conhece Joana, uma estudante portuguesa.
Texto 1
| 루이스: |
이현애 씨! 안녕하세요. |
| 이현애: |
안녕하세요, 루이스 씨. |
| 루이스: |
지금 무엇을 해요? 어디에가요? |
| 이현애: |
대학교 식당에 가요. 밥을 먹고 싶어요. |
|
루이스 씨도 먹고 싶어요? |
| 루이스: |
아니오, 저는 먹었어요. |
Texto 2
| 조아나: |
안녕하세요, 저는 조아나이에요. |
|
포르투갈 사람이에요. |
| 김태호: |
안녕하세요, 조아나 씨. |
|
저는 김태호이에요. 만나서 반가워요. |
| 조아나: |
만나서 반가워요. |
|
김태호 씨는 이 대학교 학생이에요? |
| 김태호: |
네, 서울대학교 학생이에요. |
| 조아나: |
저는 유학생이에요. |
|
우체국이 있어요? |
| 김태호: |
네, 거기 있어요. |
| 조아나: |
고마워요! |
Vocabulário
| 지금 |
advérbio |
agora |
| 무엇 |
pronome interrogativo |
(o) quê? |
| 하다 |
verbo |
fazer |
| 식당 |
substantivo |
lanchonete, cantina (hanja: 食堂) |
| 밥 |
substantivo |
arroz, (por extensão) comida |
| 먹다 |
verbo |
comer |
| -고 싶다 |
sufixo verbal |
querer fazer algo (+ verbo) |
| 도 |
partícula / preposição |
também |
| 아니오 |
advérbio de negação |
não |
| 조아나 |
antropônimo |
Joana |
| 포르투갈 |
topônimo |
Portugal |
| 이 |
pronome demonstrativo |
este / esta / isto
Ex: 이대학교 = esta universidade |
| 유학생 |
substantivo |
aluno estrangeiro, aluno de intercâmbio (hanja: 留學生) |
| 우체국 |
substantivo |
agência de correio (hanja: 郵遞局) |
| 있다 |
verbo |
ter (veja a explicação gramatical) |
| 거기 |
advérbio |
aqui |
| 고마워요 |
expressão idiomática |
Obrigado(a)! |
|